弄瓦:nòng wǎ 基本解释:[birth of a girl] 旧时生女的代称(瓦是原始的纺锤,古人把它给女孩子玩)●详细解释:《诗·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”瓦,纺砖,古代妇女纺织所用。后因称生女曰弄瓦。 元 方回 《五月旦抵旧隐》诗:“长男近弄瓦,累重詎足贺。” 缪荃孙 《艺风堂友朋书札·致缪佑孙》:“ 洪星使 之妾临产,所备一切,均照西俗……奈五月中竟咏弄瓦,颇觉扫兴。”参见“ 弄璋 ”。★◎ 弄瓦 nòngwǎ[birth of a girl] 旧时生女的代称(瓦是原始的纺锤,古人把它给女孩子玩)★瓦,古代纺织时用的陶制纱锭。古时拿这种陶制纺缚(ㄓㄨㄢˋ)给小女孩玩,期望她将来能擅长女红。后来称生女儿为「弄瓦」。语本诗经.小雅.斯干》。 【造句】两次弄瓦之后,王太太终于生了一个男孩。 ★瓦,古时纺织时用的陶制纱锭。古时拿这种陶制纺缚给小女孩玩,期望将来能胜任女红。语本《诗经.小雅.斯干》:「乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。」后凡生女儿,称为「弄瓦」。《幼学琼林.卷二.老寿幼诞类》:「生男曰弄璋,生女曰弄瓦。」
1、弄璋,古人指生下男孩子把璋给男孩子玩,璋是指一种玉器,后来把生下男孩子就称为弄璋之喜,生女孩子叫“弄瓦之喜”。
2、后来把生下男孩子就称为弄璋之喜,生女孩子叫“弄瓦之喜”。
3、她的降生是弄瓦之喜但却使她的父母忧愁,因为家徒四壁,难以把她养大。
4、后来就把生下男孩子称为“弄璋之喜”,而把生下女孩子称为“弄瓦之喜”。
5、1995年9月,刚尝弄瓦之喜的Gloria,又推出了首张全新母语拉丁语专辑[Abriendo Puertas](命运之门),这张唱片再度由他的夫婿Emilio Estefa担纲制作,Sheila E和Cacho等老朋友也在一次共同演出,专辑内包含多首热情拉丁舞曲和Gloria拿手的抒情作品,再度在全球带动一阵Gloria拉丁热潮,并为Gloria再度夺得一座葛莱美最佳传统拉丁艺人奖项。
6、只识捏泥弄瓦群丘间!远古庄公遨游红尘间,携与姑射神人意杳闲;昔时侠士弹节击剑易水寒,子昂驱马怆然涕下于幽燕。
7、从前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。
8、大家都去祝贺老张家的弄瓦之喜。
9、后世惯以“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”庆贺亲友家喜获龙凤,成了旧时广为流传的一种祝辞,至今还偶见沿用。
10、弄璋”、“弄瓦”,重男轻女,非其精华。
11、老婆刚生了个女儿,小王这几天都沉浸在弄瓦之乐中。
12、生子曰弄璋,生女曰弄瓦。
13、他们无法逃脱那当头的厄运,只好希望自己不要生下男孩再入虎口、再陷苦海,于是“弄瓦之喜”便成了人们祈求的福分,这颠倒的思维清晰地折射出封建专制的暴虐,而作为这一特定历史时期的专制君主秦始皇,也因此成为暴君的典型受到后世的猛烈抨击,孟姜女哭长城之类的民间故事于是便广泛流传,至今仍被搬演、改编为戏曲、电视剧。
14、1995年9月,刚尝弄瓦之喜的Gloria,又推出了首张全新母语拉丁语专辑[AbriendoPuertas](命运之门),这张唱片再度由他的夫婿EmilioEstefa担纲制作,SheilaE和Cacho等老朋友也在一次共同演出,专辑内包含多首热情拉丁舞曲和Gloria拿手的抒情作品,再度在全球带动一阵Gloria拉丁热潮,并为Gloria再度夺得一座葛莱美最佳传统拉丁艺人奖项。
15、编辑室近来喜事连连,继总编弄瓦之后,副总编日前亦有弄璋之喜。
16、初为人父,李复几兴奋不已,在写给交大《友声》的通讯中称得“弄瓦之喜”。
17、在古时,弄瓦之喜是指家里生了女孩。
18、有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,亲友赠送彩帐、喜联,男书“弄璋”,女书“弄瓦”。
19、男孩弄璋、女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。
20、中国封建社会向来重男轻女,生男孩被郑重地称作“弄璋之喜”,而生女孩则被轻描淡写地说成“弄瓦之喜”。
21、旧时生男为“弄璋”,生女为“弄瓦”。
22、何虫指出另一解释为弄瓦之喜,果然湘妃刚诞下女儿。
23、弄璋”、“弄瓦”,见似文雅,实非称道之辞。
24、生男孩子称弄玉之喜,生女孩子则称弄瓦之喜。
25、后世惯以“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”庆贺亲友家喜获龙凤,成了旧时广为流传的一种祝辞,至今还偶见沿
26、延至今日,偶尔还可见有人因生子而在家户门上贴出“弄璋之喜”,相反却不会有贴出“弄瓦之喜”的。