蒿艾:hāo ài 基本解释:●详细解释:1. 即艾蒿。一种野生的草。泛指野草。 北魏 杨衒之 《<洛阳伽蓝记>序》:“城郭崩毁,宫室倾覆,寺观灰烬,庙塔丘墟,墙被蒿艾,巷罗荆棘。”《南史·恩倖传·纪僧真》:“ 僧真 梦蒿艾生满江,惊而白之。” 清 方文 《穷冬六咏·无薪》:“依人斩蒿艾,无处拾柴荆。”2. 指草野。亦指草野之士。《晋书·皇甫谧传》:“陛下披榛採兰,并收蒿艾。是以 皋陶 振褐,不仁者远。” 唐 韩愈 《南山有高树行》:“汝落蒿艾间,几时復能飞。” 章炳麟 《秦献记》:“其穷而在蒿艾,与外吏无朝籍,烂然有文采论籑者,三川有 成公生 ,与 黄公 同时。”
1、蒿艾(一名艾蒿)原有淡淡的香气,但经雨后日照蒸发,又经风儿吹过,那种淡香便如薰草的香味一样,显得格外浓郁。
2、而第阔人稀,东院楼亭,蒿艾成林,亦姑废置。
3、置旗一口、鼓一面、弩两张、抛石、垒木、停水瓮、干粮、麻蕴、火钻、火箭、蒿艾、狼粪、牛粪。
4、陶弘景:菊有两种:一种茎紫,气香而味甘,叶可作羹食者为真;一种青茎而大,作蒿艾气,味苦不堪食者,名苦薏,非真。
5、章炳麟《秦献记》:“其穷而在蒿艾,与外吏无朝籍,烂然有文采论?者,三川有成公生,与黄公同时。
6、清方文《穷冬六咏?无薪》:“依人斩蒿艾,无处拾柴荆。
7、五年(547),因行役重览洛阳,见其“城郭崩毁,宫室倾覆,寺观灰烬,庙塔丘墟,墙被蒿艾,巷罗荆棘”,甚至连钟声都罕闻。
8、出处《晋书?皇甫谧传》:“陛下披榛采兰,并收蒿艾,是以皋陶振褐,不仁者远。
9、只见住宅里野草遮路,蒿艾如麻。
10、春日的照耀之下,桑麻欣欣向荣,闪烁着诱人的绿光;一阵暖风,挟带着蒿艾的薰香扑鼻而来,沁人心肺。
11、2003年,作品《茼蒿柳蒿艾蒿》被选入大庆新时期石油文学作品集。”舜回答说:“那三个小国的国君,就像生存于蓬蒿艾草之中。
12、自古以来,在江南楚文化中,在每年的端午节都要在家门框上方悬挂用蒿艾和菖蒲捆扎的植束。
13、青松紫竹似干柴,满路茸茸蒿艾。
14、墙被蒿艾,巷罗荆棘。
15、遂入,见长莎蔽径,蒿艾如麻。
16、落得打,予养素园中曾种之,苗长二三尺,叶细碎如蒿艾,秋开小白花,结子白色,成穗累累,如水红花,但白色耳,故又名珍珠倒卷帘。
17、青???,作蒿艾?,味苦,花大,名苦薏非真也。
18、章炳麟《秦献记》:“其穷在蒿艾,与外吏无朝籍,烂然有文采论?者,三川有成公生,与黄公同时。
19、《南史?恩幸传?纪僧真》:“僧真梦蒿艾生满江,惊而白之。
20、弘景曰∶状如蒿艾之类,近道处处有之,仙经亦时
21、如:蒿艾(即艾蒿。
22、因为清风才能把它的芳香吹到远方,以别蒿艾。
23、史无音注,乃直以为蒿艾之艾,而流俗转失,久而讹缪,遂不复正。
24、舜回答说:“那三个小国的国君,就像生存于蓬蒿艾草之中。
25、一种青茎而大,作蒿艾气,味苦不堪食者名苦薏,非真菊也。
26、唐韩愈《南山有高树行》:“汝落蒿艾间,几时复能飞。
27、湖中蒲稗依依长,阶前蒿艾萧萧响。
28、茎紫、气香而味甘,叶可作羹食者为真菊;青紫而大,作蒿艾气,味苦不堪食者名苦薏,非真菊也。
29、《晋书?皇甫谧传》:“陛下披榛采兰,并及蒿艾,是以皋陶振褐,不仁者远。
30、留一日,进亳之南六十里,避雨双沟寺中,蒿艾满目,无一人迹,上太息曰:“生灵尽矣。
31、诸家云芗蒿艾蒿者、析言之。
32、清方文《穷冬六咏?无薪》:“依人斩蒿艾,无处拾柴荆。
33、城郭崩毁,宫室倾覆,寺观灰烬,庙塔丘墟,墙被蒿艾,巷罗荆棘。
34、《晋书?皇甫谧传》:“陛下披榛采兰,并收蒿艾。
35、楚人认为,蒿艾是神,菖蒲是刀,端午节在家门前挂上一束,可以驱邪斩魔,家道昌盛。